Вольт |
||||||||
|
|
EN 41413-VLV Сервисный фитинг вентиляционного отверстия EVAP
Эквивалентные местные инструменты см. Специальный инструмент : Средства диагностики .
Предупреждение. Чтобы сократить риск возгорания и получения травм, необходимо учитывать следующее: • Заменить все нейлоновые топливопроводящие трубки, которые были надрезаны, поцарапаны или повреждены во время установки; ремонтировать секции нейлоновых трубок запрещается • При установке новых топливных трубок не ударять молотком непосредственно по зажимам топливопровода. При повреждении нейлоновых трубок может образоваться утечка топлива. • Накрывать отводящие пары нейлоновые трубки влажной материей перед тем, как поднести к ним осветительный прибор. Также, не допускается воздействие на автомобиль температуры выше 115°С (239°F) более часа, или на протяжении длительного времени температуры, превосходящей 90°C (194°F). • Прежде чем подсоединить топливные трубки к фитингу, следует смазать входящие окончания трубок чистым моторным маслом. Это обеспечит правильное подсоединение и предотвратит возможную утечку топлива. Дело в том, что в процессе нормальной эксплуатации уплотнительные кольца, находящиеся в охватывающем фитинге, разбухают и могут помешать правильному подсоединению, если их не смазать.
Осторожно: Используйте контрольный прибор (EEST) системы улавливания паров топлива (EVAP) GE 41413-A как источник подачи чистого, сухого азота под низким давлением. Не заменять никакие другие источники под давлением, газа или иные. Возможно повреждение системы EVAP, контрольного оборудования, или вероятна угроза безопасности.
Примечание: Значительная разница в температурах автомобиля и цеха серьезно влияет на точность испытаний. Необходимо подождать не менее 15 минут, чтобы температура автомобиля сравнялась с температурой в цехе.
Примечание: Если нажать кнопку запроса заправки, то электромагнитный клапан вентиляции останется открытым в течение 30 мин. Чтобы вручную закрыть электромагнитный клапан вентиляции перед тестированием и до истечения 30 минут, потребуется диагностический прибор. Через 30 мин электромагнитный клапан вентиляции возвращается в свое естественное закрытое состояние.
Примечание: Если уровень топлива составляет или превышает 90 %, потребуется больше времени для заполнения системы дымом, поскольку контрольный клапан трубки заправки топлива будет закрыт, и дыму придется проходить через отверстие и трубу встроенного улавливания паров заправляемого топлива (ORVR).
Примечание: Автомобильный аккумулятор на 12 В должен быть полностью заряжен для оптимальной работы тестера, а также потому что в этом режиме подачи питания будет пробуждаться каждый модуль.
Осторожно: Чтобы избежать загрязнения системы, перед демонтажем частей почистите следующие области: • Соединения топливной трубы • Шланговые соединения • Области вокруг соединений
Примечание: Через 15 минут в работе тестера наступит короткий перерыв. При необходимости можно нажать дистанционный переключатель, чтобы повторно активировать тестер.
Примечание:
• Для заполнения азотом топливных баков большего объема и/или с пониженным уровнем топлива может потребоваться больше времени. • Статическое электричество может привести к залипанию поплавкового указателя. Чтобы освободить поплавок, может потребоваться слегка постучать по расходомеру.
• | Если ниже красного флажка, то результат - приемлемый, проверка пройдена. Тестирование завершено |
• | Если выше красного флажка, то результат - неприемлемый, проверка не пройдена. Перейти к проверке с помощью дыма |
Примечание: Не рекомендуется использовать этот контрольный прибор за пределами бокса для ремонта, поскольку ветер и солнечный свет могут повлиять на температуру и вашу способность видеть дым.
Примечание: Полностью размотать шланг для азота/дыма с кронштейна, чтобы обеспечить оптимальные условия работы контрольного прибора.
Примечание: Дистанционный выключатель является выключателем нажимного типа.
Примечание: Для обеспечения оптимальных параметров работы контрольного прибора впускать дым периодами продолжительностью менее 2 мин.
Примечание: Для обеспечения оптимальной видимости дыма прекратить впуск дыма и дождаться падения давления в системе. Видимость дыма резко улучшается, если он выходит через маленькие отверстия при низкой скорости.
Идеальные условия для проведения проверки расходомера EVAP требуют равенства температур газообразного азота и автомобильной системы EVAP. Значительная разница в их температурах может привести к появлению потока газа или изменению давления во время проверки и получению дезориентирующих результатов. Обычно контрольный прибор для проверки системы улавливания паров топлива хранится в помещении, при температуре около 21°C (70°F). Автомобили, предназначенные для проверки, могут иметь значительно различающиеся температуры системы отвода паров топлива EVAP: от -40 до +43°C (от -40 до +110°F).
Примечание: При отсутствии разности температур между газообразным азотом и системой EVAP итоговое давление, созданное в автомобильной системе EVAP, останется устойчивым на уровне 3,2 кПа, 13 дюйм вод. ст., (0,5 фунт/кв.дюйм) при условии отсутствия течи.
Если выполнить проверки расходомера EVAP при значительной разнице в температурах газообразного азота и автомобильной системы EVAP, то возможно получение следующих результатов:
• | Увеличение потока во время проверки расходомером может быть вызвано охлаждением теплой системы EVAP автомобиля. |
• | Уменьшение потока во время проверки расходомером может быть вызвано нагревом системы охлаждения EVAP автомобиля. |
Выполняя работу на автомобиле, у которого температура системы EVAP значительно отличается от температуры газообразного азота, перед как приступать к тестированию расходомера, дайте температуре автомобильной системы EVAP стабилизироваться как можно ближе к температуре газообразного азота.
© Все права принадлежат Chevrolet. All rights reserved |