К началу документа
Nubira-Lacetti
На предыдущую страницуНа следующую страницу
Главная страница GMDEЗагрузить нединамическое оглавлениеЗагрузить динамическое оглавлениеПомощь

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ

Данное руководство предназначено для специалистов по ремонту кузовов и призвано помочь им в работе. На протяжении истории автомобиля конструкция кузова значительно менялась. По мере технического совершенствования автомобилей возникали и новые требования к конструкции кузова, вызванные необходимостью согласования, казалось бы, несовместимых потребностей, как-то:
Не менее важны также долговечность и простота ремонта кузова.
Сегодня применение высокоавтоматизированного производственного оборудования позволяет выдерживать самые жесткие допуски и тем самым обеспечивать высочайшее качество.
В случае повреждения кузова автомобиля клиент с полным основанием ожидает, что он будет отремонтирован высококвалифицированными специалистами с соблюдением тех же стандартов качества.
В то же время в интересах безопасности клиента вы должны обладать исчерпывающим знанием материалов, методов измерения и правки, возможных деформаций, оптимальных методов предотвращения коррозии и многих других вещей.
Данное руководство поможет вам обновить ваши знания и даст вам представление о том, что необходимо для устранения повреждений в результате умеренных и серьезных аварий, с максимальной безопасностью для вас и к максимальному удовлетворению ваших клиентов.

ВАЖНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

БЕЗОПАСНОСТЬ КУЗОВА

Современные несущие кузова конструируются таким образом, чтобы создать вокруг пассажира жесткую зону, защищенную передней и задней зонами смятия.

J1301001
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



1_2
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях


Поэтому при ремонте кузова обязательно необходимо восстанавливать первоначальную конструкцию и прочность, чтобы гарантировать безопасность пассажиров автомобиля.

НАГРУЗКИ НА ДЕТАЛИ КУЗОВА

Поэтому применительно к современным кузовам GM DAEWOO можно говорить скорее о более нагруженных и менее нагруженных частях.

ПРИМЕНЕНИЕ НОВЫХ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ

ЗАЩИТА ОТ КОРРОЗИИ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

РЕМОНТ ОЦИНКОВАННОГО СТАЛЬНОГО ЛИСТА

Оцинкованный стальной лист, используемый в некоторых деталях NUBIRA/LACETTI, требует других технологий ремонта, чем обычный стальной лист.

1_3
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях


  1. Перед точечной сваркой оцинкованного стального листа удалите краску с обеих сторон свариваемой кромки. После сварки наложите на кромку герметизирующую ленту.
  2. Внимание! Во избежание травм глаз надевайте защитные очки при шлифовке, резке или полировке.

    Примечание: Тщательно герметизируйте зачищенные поверхности во избежание ржавления.
  3. Оцинкованный стальной лист также отличается от обычного по электропроводности. При точечной сварке необходимо увеличить на 10-20% ток или увеличить время сварки.
  4. Также увеличьте на 10-20% количество точек сварки.
  5. Примечание: Дуговая сварка оцинкованной стали плавящимся электродом в среде инертного газа не отличается от сварки обычной стали.

    Внимание! Во избежание травм глаз и ожогов пользуйтесь при сварке каской, рукавицами и защитной обувью установленного образца.

  6. Прежде чем наносить на оцинкованный стальной лист шпаклевку или заполнитель, тщательно сошлифуйте цинковое покрытие, чтобы улучшить адгезию и избежать появления пузырей.
  7. Примечание: Для оцинкованного стального листа пользуйтесь только эпоксидными шпаклевками и заполнителями.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ

СЕДАН

J5101001
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101002
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101003
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101004
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101005
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях


ХЭТЧБЕК

J5101006
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101007
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101008
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101009
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101010
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях


УНИВЕРСАЛ

J5101011
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101012
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101013
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101014
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях



J5101015
Показать иллюстрациюПеревод текста в иллюстрациях


ПРОЦЕДУРЫ РЕМОНТА КУЗОВА

Операция
Процедура
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Проверка
Осмотрите поврежденные части, оцените степень повреждений и составьте план ремонта.
.
2
Подготовка
Подготовьте новые части, специальные инструменты для ремонта и др.
.
3
Снятие
Снимите соответствующие части для ремонта.
.
4
Вытягивание
Начерно вытяните и выправите поврежденные места.
.
5
Отрезание и отделение
Отрежьте поврежденные области и отверстия на месте высверленных точек сварки и отделите оставшиеся сварные кромки.
.
6
Отслаивание
Снимите грунтовочное покрытие и герметизирующую ленту.
.
7
Формовка
Отрихтуйте поврежденные места, выровняйте сварочные кромки и заполните отверстия, если они есть.
.
8
Установка новых частей
Зашлифуйте обе стороны свариваемого участка, установите новые части и прихватите сваркой в качестве временного крепления.
.
9
Проверка
Проверьте размеры для контроля правильности установки, временно установите внешние части и проверьте зазоры и различия уровня.
.
10
Сварка
Выполните пробную сварку и основную сварку.
.
11
Шлифовка
Отшлифуйте места сварки начисто и выровняйте кромки, чтобы они хорошо прилегали.
.
12
Герметизация
Наложите герметизирующую ленту на соединенные внахлест поверхности.
.
13
Грунтовочное покрытие
Нанесите грунтовочное покрытие, где это необходимо.
.
14
Окраска
Нанесите краску.
.
15
Шумоизоляция
Наложите шумоизоляцию, где это необходимо.
.
16
Антикоррозионные средства
Нанесите антикоррозионные средства, где это необходимо.
.
17
Установка
Установите соответствующие части, нанесите консистентную смазку на движущиеся части, залейте охлаждающую жидкость, заправьте кондиционер хладагентом и т.п.
.
18
Проверка и регулировка
Проверьте работу всех систем, регулировку колес, течи, регулировку фар и т.п. по соответствующей контрольной таблице.
.
На предыдущую страницуНа следующую страницу


© Авторское право принадлежит Chevrolet Europe Все права защищены