A dokumentum elejére
Kalos-Aveo
Az előző oldalraA következő oldalra
GMDE kezdőlapStatikus TJ betöltéseDinamikus TJ betöltéseSegítség?

RÉSZEGYSÉG JAVÍTÁS



T3B15A15
A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


Fő alkatrész szétszerelés

Szükséges szerszámok

DW240-020 Fék/tengelykapcsoló rugó-összenyomó
DW240-050 Túlvezérelt fék adapter
DW240-060-01 Fékrugó-nyomás csavar/anya
DW240-070 Első & hátramenet fék adapter
DW240-080 Második fék adapter
DW240-090 Bolygókerék-hajtómű gyűrű eltávolító
DW240-150 Transaxle burkolat oldalcsapágy külső görgő adapter
DW240-170 Adapter-markolat
DW260-021-01 Automata transaxle nagyjavítás készülék (80-40 LE)
DW260-021-02 Automata transaxle nagyjavítás készülék (81-40 LE)
DW260-041 Bolygókerék-hajtómű gyűrű anya eltávolítási/telepítési aljzat

Szétszerelési eljárás

  1. Távolítsa el a transaxle rendszert a járműből. Lásd ezen fejezetben a "Transaxle egység" c. szakaszt.
  2. Szereljük fel a transaxle egységet a DW260-021-01 (80-40 LE) vagy DW260-021-02 (81-40 LE) automata transaxle nagyjavítási készülék segítségével a transaxle támasztó állványra.


  3. T3B15A16
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  4. Távolítsa el az anyát, az alátétet és a szabályozókart.
  5. Egy csavarhúzóval távolítsa el a záróalátétet.
  6. Vegye ki a két csavart és anyát és vegye ki a TR kapcsolót.


  7. T3B15A17
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  8. Távolítsa el a két hollandi csavart a transaxle burkolatból.
  9. Távolítsa el a két O-gyűrűt a hollandi csavarokból.


  10. T3B15A18
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  11. Távolítsa el a menetes dugót a transaxle burkolatból.
  12. Távolítsa el az O-gyűrűt a menetes dugóból.


  13. T3B15A19
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  14. Távolítsa el a csavart és a bemenő tengely sebesség (ISS) érzékelőt.
  15. Távolítsa el a szellőződugaszt.
  16. Távolítsa el az O-gyűrűt a szellőződugaszból.


  17. T3B15A20
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  18. Távolítsa el a csavart és a kimenő tengely sebesség (OSS) érzékelőt.


  19. T3B15A21
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  20. Távolítsa el a 18 csavart.
  21. Vegyék ki az olajteknőt és annak tömítését.
  22. Távolítsa el a leeresztődugaszt az olajteknőből.


  23. T3B15A22
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  24. Távolítsa el három csavart és az olajszűrőt.


  25. T3B15A23
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  26. Távolítsa el a tömítést az olajszűrőből.


  27. T3B15A24
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  28. Távolítsa el a csavart és a sebességváltó-folyadék hőmérsékletérzékelőt a szorítóval.
  29. Kapcsolja szét az 5 szolenoid csatlakozót.
  30. a. Záró szabályozó-szolenoid
    b. Nyomásszabályozó szolenoid
    c. 2. kapcsolószolenoid
    d. 1. kapcsolószolenoid
    e. Időzítőszolenoid


    T3B15A25
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  31. Támassza alá a szelepház-szerkezetet és távolítsa el a 14 csavart.


  32. T3B15A26
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  33. Kapcsolja szét a kézi szelepvezérlő kart a kézi szelephimbáról, majd távolítsa el a szelepház-szerkezetet.


  34. T3B15A27
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  35. Távolítsa el az ellenőrzőszelepet és a rugót.


  36. T3B15A28
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  37. Távolítsa el a fékdob-tömítést.


  38. T3B15A29
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  39. Távolítsa el a kenőtömítést.


  40. T3B15A30
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    A SŰRÍTETT LEVEGŐT TARTALMAZÓ ALKATRÉSZEK ELTÁVOLÍTÁSÁNÁL JÁRJON EL ÓVATOSAN, A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: A levegő-lefúvatás a dugattyú kiugrását eredményezheti. A dugattyú eltávolításánál egy rongy segítségével fogja azt a kezével.

    Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a lég-fúvatásnál ne loccsantsa meg az automata transaxle folyadékot (ATF).

  41. Alkalmazzon 392 kPa (57 psi) sűrített levegőt az olajzófuratra és távolítsa el a közvetlen tengelykapcsoló (C2) akkumulátor-dugattyúját és a rugót.
  42. Távolítsa el a rugót.


  43. T3B15A31
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  44. Távolítsa el a két O-gyűrűt a közvetlen tengelykapcsoló (C2) akkumulátor-dugattyújáról.


  45. T3B15A32
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    A SŰRÍTETT LEVEGŐT TARTALMAZÓ ALKATRÉSZEK ELTÁVOLÍTÁSÁNÁL JÁRJON EL ÓVATOSAN, A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: A levegő-lefúvatás a dugattyú kiugrását eredményezheti. A dugattyú eltávolításánál egy rongy segítségével fogja azt a kezével.

    Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a lég-fúvatásnál ne loccsantsa meg az ATF-t.

  46. Alkalmazzon 392 kPa (57 psi) sűrített levegőt az olajzófuratra és távolítsa el az első tengelykapcsoló (C1) akkumulátor-dugattyúját és a rugót.
  47. Távolítsa el a rugót.


  48. T3B15A33
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  49. Távolítsa el a két O-gyűrűt az első tengelykapcsoló (C1) akkumulátor-dugattyújáról.


  50. T3B15A34
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    A SŰRÍTETT LEVEGŐT TARTALMAZÓ ALKATRÉSZEK ELTÁVOLÍTÁSÁNÁL JÁRJON EL ÓVATOSAN, A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: A levegő-lefúvatás a dugattyú kiugrását eredményezheti. A dugattyú eltávolításánál egy rongy segítségével fogja azt a kezével.

    Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a lég-fúvatásnál ne loccsantsa meg az ATF-t.

  51. Alkalmazzon 392 kPa (57 psi) sűrített levegőt az olajzófuratra és távolítsa el az O/D fékdugattyú és a 2. fék (B1) tengelykapcsolójának akkumulátor-dugattyúját és a rugót.


  52. T3B15A35
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  53. Távolítsa el a két O-gyűrűt az O/D és a 2. fék (B1) akkumulátor-dugattyúját.


  54. T3B15A36
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  55. Távolítsa el a csavart és a transaxle-vezetéket a transaxle burkolatból.


  56. T3B15A37
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  57. Távolítsa el az O-gyűrűt a transaxle vezetékből.


  58. T3B15A38
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  59. Távolítsa el a 16 csavart és egy műanyag kalapáccsal ütögesse meg a transaxle ház peremét annak érdekében, hogy a transaxle házat eltávolítsa a transaxle burkolatból.
  60. Fontos: Figyeljen arra, hogy ne ejtse le a differenciálmű-szerkezetet, amikor a transaxle házat eltávolítja.



    T3B15A39
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  61. Egy mérőműszer segítségével mérje le a bemenő tengely hosszirányú játékát.


  62. T3B15A40
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  63. Távolítsa el a 6 csavart és az olajszivattyút.


  64. T3B15A41
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  65. Távolítsa el a differenciálművet a transaxle burkolatból.


  66. T3B15A42
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  67. Távolítsa el a kenőtömítést.


  68. T3B15A43
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  69. Távolítsa el a közvetlen tengelykapcsolót (C2) a transaxle burkolatból.


  70. T3B15A44
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  71. Távolítsa el a nyomótű görgőcsapágyat a közvetlen tengelykapcsolóról.


  72. T3B15A45
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  73. Távolítsa el a közvetlen tengelykapcsolóagyat (C2), a nyomótű görgőcsapágyat és a nyomócsapágy görgőt a transaxle burkolatból.


  74. T3B15A46
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  75. Távolítsa el az előhajtott fogaskereket a transaxle burkolatból.


  76. T3B15A47
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  77. Távolítsa el a 9 csavart és egy műanyag kalapáccsal ütögesse meg a transaxle hátsó burkolatának peremét annak érdekében, hogy a transaxle hátsó burkolatát eltávolítsa a transaxle burkolatból.


  78. T3B15A48
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  79. Távolítsa el a 4 kenőtömítést.


  80. S6B35A08
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  81. Távolítsa el a 2. szalagfék és O/D fék (B1) karimáit, a tárcsákat és a lemezt az integrált váltómű burkolatból.


  82. T3B15A50
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  83. Távolítsa el a nyomótű görgőcsapágyat és az előre- és hátramenet tengelykapcsolót.


  84. T3B15A51
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  85. Távolítsa el a nyomótű görgőcsapágyat és a nyomócsapágy görgőt az előre- és hátramenet tengelykapcsolóból.


  86. T3B15A52
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  87. Távolítsa el az első tengelkapcsoló-agyat a transaxle burkolatból.


  88. T3B15A53
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  89. Távolítsa el a nyomócsapágy görgőt és a nyomótű görgőcsapágyat az első tengelykapcsolóagyból.


  90. T3B15A54
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  91. Távolítsa el a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekét és az egyirányú tengelykapcsolót.


  92. T3B15A55
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  93. Távolítsa el a nyomócsapágy görgőt a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekéből és az egyirányú tengelykapcsolóból.


  94. T3B15A56
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  95. Távolítsa el a nyomótű görgőcsapágyat és a bolygókerékmű-tartó nyomóalátétjét a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekéből és az egyirányú tengelykapcsolóból.


  96. T3B15A57
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  97. Távolítsa el az egyirányú tengelykapcsolót és a nyomóalátétet a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekéből.


  98. T3B15A58
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  99. Távolítsa el az első bolygókerékmű középső fogaskerekét a transaxle burkolatból.
  100. Távolítsa el a nyomócsapágy görgőt az első bolygókerékmű középső fogaskerekéből.


  101. T3B15A59
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    JÁRJON EL ÓVATOSAN A RÖGZÍTŐGYŰRŰK ELTÁVOLÍTÁSAKOR A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: Állítsa le a nyomást, amikor a 2. féket a rögzítőgyűrű mélyedéséből 1-2 mm-rel (0.039-0.078 in.) leengedte, annak érdekében, hogy megelőzze a 2. fék deformálódását.

  102. A DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya és a DW 240-080 2. fékadapter segítségével távolítsa el a 2 rögzítőgyűrűt, a 2. fékdugattyút és a 2. fékdugattyú visszanyomó rugót.


  103. T3B15A60
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    A SŰRÍTETT LEVEGŐT TARTALMAZÓ ALKATRÉSZEK ELTÁVOLÍTÁSÁNÁL JÁRJON EL ÓVATOSAN, A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: A levegő-lefúvatás a dugattyú kiugrását eredményezheti. A dugattyú eltávolításánál egy rongy segítségével fogja azt a kezével.

    Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a lég-fúvatásnál ne loccsantsa meg az ATF-t.

  104. Alkalmazzon 392 kPa (57 psi) sűrített levegőt a 2. fékre annak érdekében, hogy eltávolítsa a 2. fékdugattyút a 2. fék tengelykapcsoló-hengerből.


  105. T3B15A61
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  106. Távolítsa el a két O-gyűrűt a 2. fékdugattyúból.


  107. T3B15A62
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  108. Távolítsa el a 2 lemezt, a 2 tárcsát és a karimát.


  109. T3B15A63
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  110. Távolítsa el a 2. egyirányú tengelykapcsolót és a bolygókerékműt a transaxle burkolatából.


  111. T3B15A64
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  112. Távolítsa el a 2. egyirányú tengelykapcsolót a bolygókerékműből és távolítsa el a kotyogásgátló rugóbilincset.


  113. T3B15A65
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  114. Rögzítse az előtét-hajtóművet a kézifék-rögzítővel.


  115. T3B15A66
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  116. Távolítsa el a bolygókerék-hajtómű gyűrű anyáját a DW 260-041 bolygókerék-hajtómű gyűrű anya eltávolítási/telepítési aljzat segítségével.
  117. Megjegyzés: Távolítsa el anyát a bolygókerék-hajtómű gyűrű meglazítása nélkül. Ha vésőt, vagy más eszközt használ a bolygókerékmű meglazítására, az a csapágyak sérülését eredményezheti.



    T3B15A67
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  118. Távolítsa el a 2 csavart és a kézifék-rögzítő konzolt.


  119. T3B15A68
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  120. Távolítsa el a kézifék-rögzítő tengelyt, a torziós rugót és a kézifék-rögzítőt.


  121. T3B15A69
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  122. Távolítsa el a csavart és a kézi szinkronozóhüvelyt.


  123. T3B15A70
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  124. Egy véső és egy kalapács segítségével távolítsa el az alátétet.


  125. T3B15A71
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  126. Egy csapkiütő és egy kalapács segítségével üsse ki a csapot.


  127. T3B15A72
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  128. Távolítsa el a kézi szelephimba tengelyt és a kézi szelephimbát.


  129. T3B15A73
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  130. Távolítsa el a kézifék-kart a kézi szelephimbáról.


  131. T3B15A74
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  132. Egy csavarhúzó segítségével távolítsa el az olajtömítést.


  133. T3B15A76
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  134. A DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya, a DW240-070 1. és hátramenet fékadapter és a DW240-090 bolygókerék-hajtómű gyűrű eltávolító segítségével távolítsa el a bolygókerék-hajtómű gyűrűt.


  135. T3B15A75
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  136. Telepítse a 3 csavart az előtét hajtóműbe.
  137. Csavarja a 3 csavart sorrendben és távolítsa el az előtét hajtóművet és a bolygókerék hajtómű gyűrűt.


  138. T3B15A77
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    JÁRJON EL ÓVATOSAN A RÖGZÍTŐGYŰRŰK ELTÁVOLÍTÁSAKOR A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

  139. A DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya és a DW240-070 1. és hátramenet fékadapter segítségével távolítsa el az 1. és hátramenet fék rögzítőgyűrűjét.


  140. T3B15A78
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  141. Távolítsa el a karimát, a 4 tárcsát, a 4 lemezt és a visszanyomó rugót.


  142. T3B15A79
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    A SŰRÍTETT LEVEGŐT TARTALMAZÓ ALKATRÉSZEK ELTÁVOLÍTÁSÁNÁL JÁRJON EL ÓVATOSAN, A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: A levegővel való kifuvatásnál a dugattyú kiugorhat. Ezért a dugattyú kiszerelésekor fogjuk azt meg egy ronggyal.

    Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a lég-fúvatásnál ne loccsantsa meg az ATF-t.

  143. Alkalmazzon 392 kPa (57 psi) sűrített levegőt a transaxle burkolatára, hogy eltávolítsa az 1. és hátramenet fékdugattyút.


  144. T3B15A80
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  145. Távolítsa el a két O-gyűrűt az 1. és hátramenet fékdugattyúból.


  146. T3B15A81
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  147. Távolítsa el a csavart és az 1. transaxle burkolatlemezt a transaxle burkolatról.


  148. T3B15A82
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  149. Egy megfelelő húzóeszközzel távolítsa el az előhajtott fogaskerék külső kúpgörgős csapágygörgőjét és az illesztőlemezét a transaxle burkolatból.
  150. Egy csavarhúzó segítségével távolítsa el az olajtömítést a transaxle burkolatból.
  151. Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy ne sértse meg a transaxle burkolatot az olajtömítés csavarhúzóval történő eltávolítása közben.



    T3B15A83
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  152. A DW240-150 transaxle burkolat oldalcsapágy külső görgő adapter és a DW240-170 adapter-markolat segítségével távolítsa el a transaxle burkolat oldalcsapágy külső görgőjét és az illesztőlemezt.


  153. T3B15A84
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  154. Távolítsa el a 3 csavart és az olajtartály zárólemezét a transaxle házból.


  155. T3B15A85
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  156. Távolítsa el a csavart és az 1. transaxle olajkenő-cső szorítócsavart a transaxle házból.
  157. Távolítsa el a transaxle olajkenő-csövét és a differenciálmű kenőcsövét a transaxle házból.


  158. T3B15A86
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  159. Egy megfelelő húzóeszközzel távolítsa el az előhajtott fogaskerék külső kúpgörgős csapágygörgőjét a transaxle házból.
  160. Egy csavarhúzó segítségével távolítsa el az olajtömítést a transaxle házból.
  161. Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy ne sértse meg a transaxle házat az olajtömítés csavarhúzóval történő eltávolítása közben.



    T3B15A87
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  162. Egy megfelelő húzóeszközzel távolítsa el az oldalcsapágy külső görgőjét a transaxle házból.


  163. T3B15A88
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    JÁRJON EL ÓVATOSAN A RÖGZÍTŐGYŰRŰK ELTÁVOLÍTÁSAKOR A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: Állítsa le a nyomást, amikor az O/D fékdugattyút a mélyedéséből 1-2 mm-rel (0.039-0.078 in.) leengedte, annak érdekében, hogy megelőzze az O/D fékdugattyú deformálódását.

  164. Egy DW240-020 fék/tengelykapcsoló rugó-összenyomóval, egy DW240-050 túlvezérelt fék adapterrel és egy csavarhúzóval távolítsa el a rögzítőgyűrűt.


  165. T3B15A89
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  166. Távolítsa el az O/D fék visszanyomó-rugót.


  167. T3B15A90
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    A SŰRÍTETT LEVEGŐT TARTALMAZÓ ALKATRÉSZEK ELTÁVOLÍTÁSÁNÁL JÁRJON EL ÓVATOSAN, A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN.

    Megjegyzés: A levegő-lefúvatás a dugattyú kiugrását eredményezheti. A dugattyú eltávolításánál egy rongy segítségével fogja azt a kezével.

    Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a lég-fúvatásnál ne loccsantsa meg az ATF-t.

  168. Alkalmazzon 392 kPa (57 psi) sűrített levegőt a transaxle hátsó burkolatára, hogy eltávolítsa az O/D fékdugattyút.


  169. T3B15A91
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  170. Távolítsa el a 2 O-gyűrűt az O/D fékdugattyúból.


  171. T3B15A92
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  172. Távolítsa el a 2 tömítőgyűrűt a transaxle hátsó burkolatából.
  173. Megjegyzés: A tömítőgyűrűt ne nyújtsa ki túlságosan.



    T3B15A93
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  174. Távolítsa el a 4 menetes dugót és a 4 O-gyűrűt a transaxle hátsó burkolatából.


T3B15A93
A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


Fő alkatrész összeszerelés

Szükséges szerszámok

DW240-020 Fék/tengelykapcsoló rugó-összenyomó
DW240-050 Túlvezérelt fék adapter
DW240-060-01 Fékrugó-nyomás csavar/anya
DW240-060-02 Fékrugó-nyomás lemez
DW240-070 Első/hátramenet fék adapter
DW240-100 Előhajtott fogaskerék telepítés adapter
DW240-130 Differenciál előterhelés adapter
DW260-031-01 Transaxle ház olajtömítés telepítő
DW260-031-02 Transaxle burkolat olajtömítés telepítő
DW260-041 Bolygókerék-hajtómű gyűrű anya eltávolítási/telepítési aljzat
DW240-160 Transaxle burkolat külső kúpgörgős csapágygörgő adapter
DW240-140 Transaxle ház oldalcsapágy külső görgő adapter
DW240-170 Adapter-markolat

Összeszerelési eljárás

  1. Telepítsen 4 új O-gyűrűt a 4 menetes dugóra.
  2. Telepítse a 4 menetes dugót az O-gyűrűkkel a transaxle hátsó burkolatába.
  3. Meghúzás
    Húzza meg a menetes dugókat 7.4 N•m-re (65 lb-in).



    T3B15A92
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  4. Telepítse a 2 tömítőgyűrűt a transaxle hátsó burkolatába.


  5. T3B15A94
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  6. Nóniuszos tolómércével mérje le az O/D fékdugattyú visszanyomó rugójának szabad hosszát a rugófészekkel együtt.


  7. T3B15A91
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  8. Kenje meg a 2 új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azokat az O/D fékdugattyúra.


  9. T3B15A95
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  10. Kenje meg az O/D fékdugattyút ATF-fel és telepítse azt a transaxle hátsó burkolatába.
  11. Megjegyzés: Vigyázzon, hogy ne sértse meg az O/D fékdugattyú O-gyűrűit.



    T3B15A88
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  12. Egy DW240-020 fék/tengelykapcsoló rugó-összenyomóval, egy DW240-050 túlvezérelt fék adapterrel és egy csavarhúzóval telepítse az O/D fék visszanyomó rugóját és a rögzítőgyűrűt a transaxle hátsó burkolatába.
  13. Megjegyzés: Állítsa le a nyomást, amikor az O/D fékdugattyút a mélyedéséből 1-2 mm-rel (0.039-0.078 in.) leengedte, annak érdekében, hogy megelőzze az O/D fékdugattyú deformálódását.



    T3B15A96
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  14. A DW240-140 transaxle ház oldalcsapágy külső görgő adapter és a DW240-170 adapter-markolat segítségével telepítse az új oldalcsapágy külső görgőjét a transaxle házba.


  15. T3B15A97
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  16. A DW260-031-01 transaxle ház olajtömítés telepítő és egy kalapács segítségével hajtson be egy új transaxle ház olajtömítést.


  17. T3B15A86
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  18. Telepítsen egy új külső kúpgörgős csapágygörgőt a transaxle házba.
  19. Megjegyzés: Nyomja be addig a külső kúpgörgős csapágygörgőt, amíg érintkezik a transaxle házzal.



    T3B15A85
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  20. Telepítse a transaxle olajkenő-csövét és a differenciálmű kenőcsövét a transaxle házba.
  21. Telepítse az 1. transaxle olajkenő-cső szorítócsavart a transaxle házba a csavarral együtt.
  22. Meghúzás
    Húzza meg a csavart 5.4 N•m-re (48 lb-in).



    T3B15A84
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  23. Telepítse az olajtartály zárólemezét a transaxle házba a 3 csavarral együtt.
  24. Meghúzás
    Húzzuk meg 5.4 N•m (48 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A82
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  25. Telepítse az illesztőlemezt a transaxle burkolatra.
  26. Megjegyzés: Először telepítsen az előzővel megegyező vastagságú illesztőlemezt.

  27. Telepítsen egy új csapágy külső görgőt a transaxle burkolatba.


  28. T3B15A98
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  29. A DW260-031-02 transaxle burkolat olajtömítés telepítő és egy kalapács segítségével hajtson be egy új transaxle burkolat olajtömítést.


  30. T3B15A99
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  31. Telepítse az illesztőlemezt a transaxle burkolatra.
  32. Megjegyzés: Először telepítsen az előzővel megegyező vastagságú illesztőlemezt.

  33. A DW240-160 transaxle burkolat külső kúpgörgős csapágygörgő adapter és a DW240-170 adapter-markolat segítségével nyomjon be egy új külső kúpgörgős csapágygörgőt a transaxle házba.
  34. Megjegyzés: Nyomja be az illesztőlemezt, amíg az érintkezik a transaxle burkolattal.



    T3B15AA1
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  35. Telepítse az 1. transaxle burkolatlemezt a transaxle burkolatra a csavarral együtt.
  36. Meghúzás
    Húzzuk meg a csavart 9.8 N•m-re (87 lb-in).



    T3B15AA2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  37. Telepítse a differenciálművet a transaxle burkolatra.


  38. T3B15AA3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  39. Telepítse a transaxle házra és húzza meg időlegesen a transaxle ház 16 csavarját.
  40. A transaxle ház 16 csavarjából húzzon meg 8 vagy 9 csavart teljesen.
  41. Meghúzás
    A csavart húzza meg 29 N•m-re (22 lb-ft).



    T3B15AA4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  42. A DW240-130 differenciál előterhelés adapter segítségével fordítsa el a differenciálmű-szerkezetet jobbra és balra 2-3 alkalommal a csapágy beágyazása érdekében.


  43. T3B15AA5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  44. A DW240-130 differenciál előterhelés adapter és egy kis nyomatékkulcs segítségével mérje le a differenciálmű előterhelését.
  45. Megjegyzés: Írja le a mért értéket.



    T3B15AA6
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  46. Távolítsa el a transaxle házat és telepítse az előtét hajtóművet.


  47. T3B15AA3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  48. Telepítse a transaxle házra és húzza meg időlegesen a transaxle ház 16 csavarját.
  49. Húzza meg a transaxle ház csavarjait a 22. lépésnek megfelelően.
  50. Meghúzás
    Húzzuk meg 29 N•m (22 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15AA4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  51. A DW240-130 differenciál előterhelés adapter segítségével fordítsa el a differenciálmű-szerkezetet jobbra és balra 2-3 alkalommal a csapágy beágyazása érdekében.


  52. T3B15AA5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  53. A DW240-130 differenciál előterhelés adapter és egy kis nyomatékkulcs segítségével mérje le a differenciálmű előterhelését. Ebből az értékből vonja le a 23. lépésben mért értéket. Ez az előtét hajtómű előterhelése.
  54. Új csapágy: 0.33-0.76 N•m (3.21-6.77 lb-in)
    Használt csapágy: 0.17-0.38 N•m (1.48-3.39 lb-in)

    Ha az előtét hajtómű előterhelése nem egyezik meg a specifikációval, válassza ki az alábbi táblázatból a beállító-illesztőlemezt és mérje újra az értéket. Az eljárást addig ismételje, amíg az érték megfelel a specifikációnak.

    Megjegyzés: Amikor az előterhelés nagyobb a specifikációnál, válasszon vékonyabb beállító-illesztőlemezt. Amikor az előterhelés kisebb a specifikációnál, válasszon vastagabb beállító-illesztőlemezt.

    Jelzés
    Vastagság
    Jelzés
    Vastagság
    1
    1.70 (0.0669)
    G
    2.17 (0.0854)
    2
    1.75 (0.0689)
    H
    2.20 (0.0866)
    3
    1.80 (0.0709)
    K
    2.25 (0.0886)
    4
    1.85 (0.0728)
    L
    2.30 (0.0906)
    5
    1.90 (0.0748)
    M
    2.35 (0.0925)
    6
    1.93 (0.0760)
    N
    2.40 (0.0945)
    7
    1.96 (0.0772)
    P
    2.45 (0.0965)
    A
    1.99 (0.0783)
    Q
    2.50 (0.0984)
    B
    2.02 (0.0795)
    R
    2.55 (0.1004)
    C
    2.05 (0.0807)
    S
    2.60 (0.1024)
    D
    2.08 (0.0819)
    U
    2.65 (0.1043)
    E
    2.11 (0.0831)
    W
    2.70(0.1063)
    F
    2.14 (0.0843)
    -
    -


    T3B15AA7
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  55. Nóniuszos tolómércével mérje le az 1. és hátramenet fékdugattyú visszanyomó rugó szabad hosszát a rugófészekkel együtt.


  56. T3B15AA8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  57. Ellenőrizze, hogy a tárcsa, a lemez és a karima csúszófelülete az 1. és hátramenet féken nem használódott-e el vagy nem égett-e ki. Szükség esetén cserélje ki azokat.
  58. Megjegyzés: Ha a tárcsa csapágykiöntése leválik, vagy elszíneződött, vagy akár csak a horony egy része is deformálódott, cserélje ki az összes tárcsát.

    Megjegyzés: Az új tárcsák összeszerelése előtt legalább 15 percig áztassa azokat ATF-ben.



    T3B15A80
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  59. Kenje meg a 2 új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azokat az 1. és hátramenet dugattyúra.


  60. T3B15AA9
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  61. Telepítse az 1. és hátramenet fékdugattyút a transaxle burkolatba.
  62. Megjegyzés: Vigyázzon, hogy ne sértse meg az 1. és hátramenet fékdugattyú O-gyűrűit.



    T3B15AB1
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  63. Telepítse a visszanyomó rugót a transaxle burkolatba.


  64. T3B15AB2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  65. Telepítse a 4 lemezt, a 4 tárcsát és a karimát.
  66. (P = lemez, D = tárcsa, F = perem)


    T3B15A77
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  67. Egy DW240-070 1. és hátramenet fékadapter és egy DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya segítségével telepítse a rögzítőgyűrűt.
  68. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a rögzítőgyűrű helyesen illeszkedik a transaxle burkolat hornyába.



    T3B15AB3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  69. Egy mérőműszer segítségével mérje le az 1. és hátramenet fékdugattyú löketét, amikor ráad 392-785 kPa (57-114 psi) mennyiségű sűrített levegőt, majd megszünteti azt.
  70. Megjegyzés: Ha a dugattyú lökete nem szabványos, vizsgálja meg a tárcsákat, lemezeket és a karimát. Dugattyú-löket: 0,6 - 1,3 mm (0,024 - 0,051 in.)



    T3B15AB4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  71. A DW240-100 előhajtott fogaskerék telepítés adapter, a DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya és a DW240-060-02 fékrugó-nyomás lemez segítségével telepítse az előhajtott fogaskereket.
  72. A DW240-100 előhajtott fogaskerék telepítés adapter, a DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya és a DW240-060-02 fékrugó-nyomás lemez segítségével telepítse az előhajtott fogaskereket.
  73. Megjegyzés: Vigyázzon, hogy ne alkalmazzon túlzott erőkifejtést a transaxle burkolatra.



    T3B15AB5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  74. Kenje meg az új olajtömítést ATF-fel.
  75. Kenje meg az új olajtömítést ATF-fel.
  76. Telepítse az olajtömítést a transaxle burkolatba.
  77. Telepítse az olajtömítést a transaxle burkolatba.
  78. A: 1 ± 0.25 mm (0.39 ± 0.0098 in.)


    T3B15A73
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  79. Telepítse a kézifék-kart a kézi szelephimbára.
  80. Telepítse a kézifék-kart a kézi szelephimbára.


  81. T3B15AB6
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  82. Telepítsen egy új alátétet a kézi szelephimbára.
  83. Telepítsen egy új alátétet a kézi szelephimbára.


  84. T3B15AB8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  85. Telepítse a kézi szelephimba tengelyt és a kézi szelephimbát.
  86. Telepítse a kézi szelephimba tengelyt és a kézi szelephimbát.


  87. T3B15A71
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  88. Egy csapkiütő és egy kalapács segítségével üssön be egy új csapot.


  89. T3B15AB7
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  90. Fordítsa el az alátétet és a tengelyt annak érdekében, hogy beállítsa az alátét jelpozícióját jelző kis lyukat a tengelyen található jelpozícióval.
  91. Fordítsa el az alátétet és a tengelyt annak érdekében, hogy beállítsa az alátét jelpozícióját jelző kis lyukat a tengelyen található jelpozícióval.
  92. Egy csapkiütő segítségével rögzítse az alátétet a kis lyukon keresztül.
  93. Egy csapkiütő segítségével rögzítse az alátétet a kis lyukon keresztül.
  94. Ellenőrizze, hogy az alátét nem forog.


  95. T3B15A69
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  96. Telepítse a kézi szinkronozóhüvelyt a csavarral.
  97. Meghúzás
    Húzzuk meg 9.8 N•m (87 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A68
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  98. Telepítse a kézifék-tengelyt, a torziós rugót és a kézifék-rögzítőt.


  99. T3B15AB9
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


    Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a torziós rugó széle biztosan illeszkedik a horonyban.



    T3B15A67
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  100. Telepítse a kézifék-rögzítő konzolt a 2 csavarral.
  101. Meghúzás
    Húzzuk meg 7.4 N•m (65 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15AC2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  102. A DW240-100 előhajtott fogaskerék telepítés adapter és a DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya segítségével telepítse a bolygókerék hajtómű gyűrűjét.


  103. T3B15A65
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  104. Rögzítse az előtét-hajtóművet a kézifék-rögzítővel.


  105. T3B15A66
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  106. A DW260-041 bolygókerék-hajtómű gyűrű anya eltávolítási/telepítési aljzat segítségével telepítsen egy új anyát.
  107. Meghúzás
    Húzzuk meg 9.8 N•m (87 lb-in) nyomatékkal az anyát.



    T3B15AC3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  108. Egy kis nyomatékkulcs használatával, mialatt az előhajtott fogaskereket 100 ford/perc sebességgel forgatja, mérje le az előterhelést.
  109. Megjegyzés: Ha az előterhelés kisebb, mint a specifikáció, húzza meg jobban az anyát és állítsa be az előterhelést. Előterhelés: 0.05-0.35 N•m (0.43-3.12 lb-in)

    Meghúzás
    Húzza meg az anyát 29 N•m-re (22 lb-ft), vagy kevesebbre.

  110. Rögzítse az anyát.


  111. T3B15AC4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  112. Telepítse a bolygókerék-hajtóművet a transaxle burkolatába.


  113. T3B15AC5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  114. Kenje meg vazelinnel a bolygókerék-tartó nyomóalátétet és telepítse azt a bolygókerék hajtóműre.


  115. T3B15AC6
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  116. Telepítse a 2. egyirányú tengelykapcsolót a transaxle burkolatába.


  117. T3B15AC7
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  118. Ellenőrizze, hogy a bolygókerék-hajtómű szabadon forog az óramutató járásával ellenkezően és lezár a másik irányba.


  119. T3B15AC8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  120. Telepítse a kotyogásgátló rugóbilincset az ábrán jelölt helyre (a 2. egyirányú tengelykapcsoló és a transaxle burkolat közötti helyre), és kattanásig nyomja be a kotyogásgátló rugóbilincset.
  121. Telepítse a kotyogásgátló rugóbilincset az ábrán jelölt helyre (a 2. egyirányú tengelykapcsoló és a transaxle burkolat közötti helyre), és kattanásig nyomja be a kotyogásgátló rugóbilincset.


  122. T3B15AC9
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  123. Nóniuszos tolómércével mérje le a 2. fékdugattyú visszanyomó rugójának szabad hosszát a rugófészekkel együtt.


  124. T3B15AD1
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  125. Ellenőrizze, hogy a tárcsa, a lemez és a karima csúszófelülete a 2. féken nem használódott-e el vagy nem égett-e ki. Szükség esetén cserélje ki azokat.
  126. Megjegyzés: Ha a tárcsa csapágykiöntése leválik, vagy elszíneződött, vagy akár csak a horony egy része is deformálódott, cserélje ki az összes tárcsát.

    Megjegyzés: Az új tárcsák összeszerelése előtt legalább 15 percig áztassa azokat ATF-ben.



    T3B15AD2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  127. Telepítse a karimát, a 2 tárcsát és a 2 lemezt.
  128. (D = tárcsa, P = lemez, F = perem)
  129. Telepítse a 2. fék visszanyomó rugóját.
  130. Telepítse a 2. fék visszanyomó rugóját.
  131. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a rögzítőgyűrű helyesen illeszkedik a transaxle burkolat hornyába.



    T3B15A61
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  132. Kenje meg a 2 új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azokat a 2. fékdugattyúra.


  133. T3B15AD3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  134. Telepítse a 2. fékdugattyút a 2. fék tengelykapcsoló-hengerre.
  135. Megjegyzés: Vigyázzon, hogy ne sértse meg az O-gyűrűket.



    T3B15AD4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  136. Telepítse a 2. fék tengelykapcsoló-hengert a transaxle burkolatba.


  137. T3B15A59
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  138. A DW240-060-01 fékrugó összenyomó-csavar/anya és a DW 240-080 2. fékadapter segítségével nyomja össze a 2. fékdugattyú visszanyomó rugóját.
  139. Egy csavarhúzó segítségével telepítse a rögzítőgyűrűt.
  140. Egy csavarhúzó segítségével telepítse a rögzítőgyűrűt.
  141. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a rögzítőgyűrű helyesen illeszkedik a transaxle burkolat hornyába.



    T3B15AD5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  142. Kenje meg a nyomócsapágy görgőt vazelinnel és telepítse azt az első bolygókerékmű középső fogaskerekére.
  143. Belső átmérő: 19.3 mm (0.760 in.)
    Külső átmérő: 29.0 mm (1.142 in.)


    T3B15A58
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  144. Telepítse az első bolygókerékmű középső fogaskerekét a transaxle burkolatba.


  145. T3B15A57
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  146. Telepítse a nyomóalátétet és az egyirányú tengelykapcsolót a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekére.


  147. T3B15AD6
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  148. Kenje meg a nyomócsapágy görgőt vazelinnel és telepítse a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekére és az egyirányú tengelykapcsolóra.
  149. Belső átmérő: 42.5 mm (1.673 in.)
    Külső átmérő: 57.5 mm (2.264 in.)

    Megjegyzés: Ellenőrizze a csapágy irányát.



    T3B15A54
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  150. Telepítse a hátsó bolygókerékmű középső fogaskerekét és az egyirányú tengelykapcsolót a transaxle burkolatába.


  151. T3B15AD7
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  152. Kenje meg a nyomócsapágy görgőt vazelinnel és telepítse a transaxle burkolatba.
  153. Kenje meg a nyomócsapágy görgőt vazelinnel és telepítse a transaxle burkolatba.
  154. Belső átmérő: 34.95 mm (1.3760 in.)
    Külső átmérő: 45.50 mm (1.7913 in.)

    Megjegyzés: Ellenőrizze a csapágy irányát.



    T3B15AD8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  155. Kenje meg a nyomótű görgőcsapágyat vazelinnel és telepítse az első tengelykapcsolóagyra.
  156. Belső átmérő: 33.3 mm (1.311 in.)
    Külső átmérő: 46.5 mm (1.831 in.)

    Megjegyzés: Ellenőrizze a csapágy irányát.




    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  157. Telepítse az első tengelykapcsolóagyat a transaxle burkolatba.



  158. A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  159. Kenje meg a nyomócsapágy görgőt vazelinnel és telepítse az első tengelykapcsolóagyra.
  160. Belső átmérő: 19.3 mm (1.760 in.)
    Külső átmérő: 30.6 mm (1.205 in.)



    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  161. Telepítse a nyomócsapágy görgőt és a nyomótű görgőcsapágyat az első és hátsó tengelykapcsolóra.
  162. .
    Belső átmérő
    Külső átmérő
    Görgő
    18.1 (0.713)
    28.2 (1.110)
    Csapágy
    18.1 (0.713)
    29.6 (1.165)


    T3B15AE1
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  163. Telepítse az első és hátsó tengelykapcsolót a transaxle burkolatba.


  164. T3B15AA8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  165. Ellenőrizze, hogy a tárcsa, a lemez és a perem csúszófelülete a 2. szalagféken és az O/D féken nem használódott-e el vagy nem égett-e ki. Szükség esetén cserélje ki azokat.
  166. Megjegyzés: Ha a tárcsa csapágykiöntése leválik, vagy elszíneződött, vagy akár csak a nyomtatott jelzés egy része is deformálódott, cserélje ki az összes tárcsát.

    Megjegyzés: Az új tárcsák összeszerelése előtt legalább 15 percig áztassa azokat ATF-ben.



    T3B15AE2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  167. Egy csavarhúzó segítségével telepítse a rögzítőgyűrűt a transaxle burkolatba.
  168. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a rögzítőgyűrű helyesen illeszkedik a transaxle burkolat hornyába.



    S6B35A08
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  169. Telepítse a 2 karimát, a 2 tárcsát és a lemezt az integrált váltómű burkolatba.
  170. (P = lemez, D = tárcsa, F = perem)
  171. Tisztítsa meg a csatlakozó részeket a transaxle burkolatban és a transaxle hátsó burkolatban.


  172. T3B15AE3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  173. Az ábrának megfelelően helyezzen egy szintezőlécet a transaxle burkolatra és egy nóniuszos tolómércével mérje le a távolságot a 2. szalagfék és az O/D fék, valamint a szintezőléc között. (A méret).


  174. T3B15AE4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  175. Az ábrának megfelelően helyezzen egy szintezőlécet az O/D fékdugattyúra és egy nóniuszos tolómércével mérje le a távolságot a transaxle hátsó burkolata és a szintezőléc között. (B méret).
  176. Számítsa ki a dugattyú löketét az alábbi képlet segítségével. Válassza ki azt a karimát, amely megfelel a dugattyú löketének és telepítse azt.
  177. Dugattyú löket: A méret - B méret
    Dugattyú-löket: 0,65 - 1,05 mm (0,0256 - 0,0413 in.)
    Vastagság
    Jelzés
    1.8 (0.071)
    1
    2.0 (0.079)
    2
    2.2 (0.087)
    3
    2.4 (0.094)
    4
    2.6 (0.102)
    5


    T3B15A48
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  178. Telepítsen 4 új kenőtömítést a transaxle hátsó burkolatába.


  179. T3B15AE5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  180. Kenje meg a nyomótű görgőcsapágyat vazelinnel és telepítse az első és hátsó tengelykapcsolóra.
  181. Belső átmérő: 43.2 mm (1.701 in.)
    Külső átmérő: 62.0 mm (2.441 in.)
  182. Távolítson el minden csomagolóanyagot és vigyázzon arra, hogy ne kerüljön olaj a transaxle hátsó burkolatának vagy a transaxle burkolatának kapcsolódó felületeire.


  183. T3B15AE6
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  184. Helyezzen egy formára öntött tömítést (FIPG) a transaxle hátsó burkolatába.
  185. FIPG: hármas tapadású 1281 vagy ennek megfelelő
    Tömítés-hajlat vastagság: 1.2 mm (0.047 in.)


    T3B15AE7
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  186. Telepítse a transaxle hátsó burkolatát a transaxle burkolatába a 9 csavarral.
  187. Meghúzás
    Húzzuk meg 25 N•m (18 lb-ft) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A46
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  188. Telepítse az előhajtott fogaskerékrendszert a transaxle burkolatba.


  189. T3B15A41
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  190. Telepítse a differenciálművet a transaxle burkolatra.


  191. T3B15AE8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  192. Telepítse a közvetlen tengelykapcsolót a transaxle burkolatba.


  193. T3B15AE9
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  194. Telepítse a nyomócsapágy görgőt és a nyomótű görgőcsapágyat a transaxle burkolatba.
  195. .
    Belső átmérő
    Külső átmérő
    Görgő
    20.5 (0.807)
    32.6 (1.283)
    Csapágy
    17.8 (0.701)
    30.2 (1.189)


    T3B15A43
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  196. Telepítse a közvetlen tengelykapcsolót a transaxle burkolatba.
  197. Telepítse a közvetlen tengelykapcsolót a transaxle burkolatba.


  198. T3B15A42
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  199. Telepítsen új kenőtömítést.


  200. T3B15AF1
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  201. Telepítse a nyomótű görgőcsapágyat a transaxle burkolatba.
  202. Megjegyzés: Ellenőrizze a csapágy irányát.

  203. Helyezze be az olajszivattyút a bemenő tengelyen keresztül és állítsa be az olajszivattyú csavarlyukait a transaxle burkolatának megfelelően.


  204. T3B15A40
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  205. Telepítse a 6 olajszivattyú csavart.
  206. Meghúzás
    Húzzuk meg 25 N•m (18 lb-ft) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A39
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  207. Mérje le a hosszirányú holtjáratot.
  208. Megjegyzés: Ha a holtjárat nem felel meg a specifikációnak válasszon ki és helyezzen be egy másik nyomótű görgőcsapágyat.

    Belső átmérő
    Külső átmérő
    Vastagság
    32.5 (1.280)
    48.5 (1.909)
    4.21 (0.1657)
    32.9 (1.295)
    48.5 (1.909)
    3.62 (0.1425)


    T3B15AF2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  209. Győződjön meg arról, hogy a bemenő tengely simán forog.


  210. T3B15AF3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  211. Távolítson el minden csomagolóanyagot és vigyázzon arra, hogy ne kerüljön olaj a transaxle ház vagy a transaxle burkolat kapcsolódó felületeire.
  212. Helyezzen egy formára öntött tömítést (FIPG) a transaxle házba.
  213. FIPG: hármas tapadású 1281 vagy ennek megfelelő.
    Tömítés-hajlat vastagság: 1.2 mm (0.047 in.)


    T3B15AF4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  214. Telepítse a transaxle házat a transaxle burkolatba a 16 csavarral együtt.
  215. Meghúzás
    Húzzuk meg 29 N•m (22 lb-ft) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A37
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  216. Kenje meg az új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azt a transaxle vezetékre.


  217. T3B15A36
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  218. Telepítse a transaxle vezetéket a transaxle burkolatba a csavarral együtt.
  219. Meghúzás
    Húzzuk meg 5.4 N•m (48 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15AF5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  220. Kenje meg a 6 új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azokat a dugattyúkra.
  221. Kenje meg a 3 rugót és a 3 akkumulátor-dugattyút ATF-fel és telepítse azokat a mélyedésekbe.
  222. Rugó
    Szabad hossz
    Külső átmérő: mm (in.)
    Szín
    B1(O/D & 2. fék)
    47.13(1.8555)/16.0(0.630)
    Rózsaszín
    C1 (első tengelykapcsoló)
    57.90(2.2795)/17.2(0.677)
    -
    C2 (közvetlen tengelykapcsoló)
    57.20(2.2520)/17.5(0.689)
    Zöld


    T3B15A29
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  223. Kenje meg az új kenőtömítést telepítse azt a transaxle burkolatba.


  224. T3B15A28
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  225. Kenje meg az új fékdob-tömítést ATF-fel és telepítse azt a transaxle burkolatba.


  226. T3B15A27
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  227. Telepítse a rugót és az ellenőrzőszelepet.


  228. T3B15AF6
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  229. Csatlakoztassa a kézi szelephimba vezérlőkart a kézi szelephimbához az ábra szerint.


  230. T3B15A25
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  231. Telepítse a szelepház-szerkezetet a transaxle burkolatba.
  232. Meghúzás
    Húzzuk meg 11 N•m (97 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.

    Megjegyzés: Amikor a szelepházat telepíti a transaxle burkolatba, ne engedje a B1, C1 és C2 akkumulátor-dugattyúk egyikét sem elhajlani. Amikor a szelepházat telepíti a transaxle burkolatba ne fogja a szolenoidokat.



    T3B15A24
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  233. Csatlakoztassa a transaxle vezeték csatlakozóját és kábelkötegét a szelepházhoz.
  234. Csatlakoztassa az 5 csatlakozót.
  235. a. Záró szabályozó-szolenoid
    b. Nyomásszabályozó szolenoid
    c. 2. kapcsolószolenoid
    d. 1. kapcsolószolenoid
    e. Időzítőszolenoid
  236. Telepítse a TFT érzékelőt a szorítóval.
  237. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a transaxle vezeték nem nyúlik ki az olajteknő telepítési felületéről.



    T3B15A23
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  238. Telepítsen új tömítést az olajszűrőre.


  239. T3B15A22
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  240. Telepítse az olajszűrőt a szelepházra a 3 csavarral.
  241. Meghúzás
    Húzzuk meg 9.8 N•m (87 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15AF7
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  242. Telepítse a 2 mágnest az olajteknőbe.


  243. T3B15A21
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  244. Telepítsen új tömítést az olajteknőbe és telepítse azokat a transaxle burkolatba a 18 csavarral.
  245. Meghúzás
    Húzzuk meg 7 N•m (62 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A20
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  246. Telepítse a kimenő tengely sebesség (OSS) érzékelőt.
  247. Meghúzás
    Húzzuk meg a csavart 7.4 N•m-re (65 lb-in).



    T3B15A19
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  248. Telepítse az 1. szellőződugaszt.
  249. Telepítse a bemenő tengely sebesség (ISS) szenzort a csavarral együtt.
  250. Meghúzás
    Húzzuk meg 5.4 N•m (48 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A18
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  251. Kenje meg az új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azt a menetes dugóra.
  252. Telepítse a menetes dugót a transaxle burkolatba.
  253. Meghúzás
    Húzzuk meg 7.4 N•m (65 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15A17
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  254. Kenje meg a 2 új O-gyűrűt ATF-fel és telepítse azokat a hollandi anyákra.
  255. Telepítse a két hollandi csavart a transaxle burkolatba.
  256. Meghúzás
    Húzza meg a hollandi csavarokat 25 N•m-re (18 lb-ft).



    T3B15AF8
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  257. Telepítse a TR kapcsolót a kézi szelephimba tengelyre és időlegesen telepítse a 2 beállítócsavart.
  258. Telepítsen egy új záróalátétet és csavarokat.
  259. Meghúzás
    Húzza meg az anyákat 12 N•m-re (106 lb-in).



    T3B15AF9
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  260. Időlegesen telepítse a vezérlőkart.


  261. T3B15AG1
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  262. Fordítsa a kart ütközésig az óramutató járásával ellentétesen, majd fordítsa ellenkező irányba két jelzéssel.
  263. Távolítsa el a vezérlőkart.


  264. T3B15AG2
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  265. Állítsa be a rovátkát a semleges alapvonalnak megfelelően.
  266. Húzza meg a 2 csavart.
  267. Meghúzás
    Húzzuk meg 5.4 N•m (48 lb-in) nyomatékkal a csavarokat.



    T3B15AG3
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  268. Egy csavarhúzó segítségével tegye fel az anyát a záróalátéttel.


  269. T3B15AG4
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  270. Telepítse a vezérlőkart, az alátétet és az anyát.
  271. Meghúzás
    Húzzák meg 12 N•m (106 lb-in) nyomatékkal az anyát.



    T3B15AG5
    A kijelző képeA képfeliratok szövegének fordítása


  272. Telepítse a forgatónyomaték átalakítót a transaxle-be.
  273. Mérje le a forgatónyomaték átalakító telepítési mélységét. Standard érték: 11.1 mm
  274. Ha a mért érték a standard értéknél nagyobb, állítsa be újra a forgatónyomaték átalakítót a meghatározott értéknek megfelelően.


Az előző oldalraA következő oldalra
© Copyright: Chevrolet Europe. Minden jog fenntartva