Opis i działanie systemu nawigacyjnego
Każda z pozycji w poniższej liście przedstawia tematy opisane szczegółowo w dalszej części tekstu.
• | Części składowe systemu nawigacyjnego |
• | Antena Globalnego Systemu Pozycyjnego (GPS) |
• | Wskazówki dotyczące trasy |
Opis systemu audio
Radio z nawigacją pracuje podobnie jako tradycyjne radio. W celu uzyskania informacji na temat opisu i obsługi radia, patrz Opis i działanie systemu radioodbiornika/audio .
Części składowe systemu nawigacyjnego
Układ nawigacji zawiera następujące podzespoły:
• | Moduł wyświetlacza informacyjnego |
• | Elementy sterowania radioodbiornika/HVAC |
• | Antena Globalnego Systemu Pozycyjnego (GPS) |
• | Koncentrator USB w środkowej konsoli zawiera gniazdo USB i gniazdo kart pamięci SD. |
• | Dodatkowe gniazdo audio |
Radio z nawigacją
Radio z nawigacją znajduje się pośrodku tablicy rozdzielczej. Radio z nawigacją obsługuje następujące funkcje:
• | Cyfrowe sygnały wideo do ekranu modułu wyświetlacza informacyjnego. |
• | Informacje o ruchu drogowym i pogodzie do wyświetlania na mapie systemu nawigacji (z ważną subskrypcją, jeśli dostępne). |
• | Udziela operatorowi wskazówek głosowych. |
• | Podłączenie do anteny Globalnego Systemu Pozycyjnego (GPS), która zapewnia informacje na temat położenia pojazdu. |
• | Podłączenie USB do czytnika kart pamięci SD w konsoli środkowej. Służy do dostępu do karty SD z danymi kartograficznymi dla nawigacji i wskazówkami dotyczącymi trasy. |
Schemat łączności radioodbiornika z nawigacją.
|
(1) | Elementy sterowania radioodbiornikiem |
(2) | Moduł wyświetlacza informacyjnego |
(3) | Radioodbiornik |
(4) | Moduł sterujący HVAC |
(5) | Przyłącze łącza danych |
(6) | Elementy sterowania HVAC |
(a) | GMLAN |
(b) | Lokalna sieć międzyobiektowa - HVAC |
(c) | Interfejs graficzny CAN |
(d) | Wideo cyfrowe |
(e) | Dane szeregowe ekranu dotykowego |
Moduł wyświetlacza informacyjnego
Moduł wyświetlacza informacyjnej jest stale podłączony do zasilania i do masy. Gdy system radiowo-nawigacyjny jest włączony, obwód zdalnego włączania przesyła dyskretny sygnał 12 V do modułu wyświetlacza kolorowego. Sygnał ten służy do kontroli stanu zasilania modułu; jeśli moduł jest aktywny, sygnał jest wysoki a jeśli jest nieaktywny, sygnał jest niski.
Moduł wyświetlacza informacyjnego odbiera cyfrowe dane wideo od radioodbiornika i przesyła je na wyświetlacz informacyjny za pośrednictwem obwodów sygnału wideo. Radioodbiornik komunikuje się z modułem wyświetlacza informacyjnego za pośrednictwem obwodów danych szeregowych sygnałów wejściowych ekranu dotykowego i poziomu podświetlenia.
Układ sterowania radioodbiornika/HVAC
Jeśli pojazd jest wyposażony w system radiowo-nawigacyjny, elementy sterowania radioodbiornikiem wysyłają sygnały wejściowe sterowania radioodbiornikiem do systemu radiowo-nawigacyjnego po przez obwody danych interfejsu graficznego CAN (CGI). Po odebraniu komunikatu radioodtwarzacz wykona wymaganą funkcję. Komunikaty, przekazywane między radioodbiornikiem i elementami sterowania radioodbiornikiem, obejmują:
• | Przyciśnięcia przycisków/obroty pokręteł |
• | Komendy dla stanu wskaźników |
• | Podświetlenie elementów sterowania radioodbiornikiem |
Elementy sterowania HVAC są oddzielone od elementów sterowania radioodbiornikiem. Dane układu HVAC do układu sterowania i wskaźników statusu są przekazywane pomiędzy elementami sterowania HVAC i modułem sterującym układu HVAC za pomocą oddzielnego obwodu do transmisji danych szeregowych LIN. Informacje ekranowe statusu układu HVAC z modułu sterującego układu HVAC są przekazywane do radioodbiornika za pomocą obwodu do szeregowej transmisji danych GMLAN. Następnie radioodbiornik wyświetla żądane informacje ekranowe na wyświetlaczu informacyjnym korzystając z obwodów danych wideo.
Antena Globalnego Systemu Pozycyjnego (GPS)
Antena globalnego systemu lokalizacji (GPS) jest częścią anteny wielozakresowej znajdującej się na dachu pojazdu. Antena GPS służy do odbiory sygnałów z satelitów GPS. W antenę wbudowany jest wzmacniacz niskoszumowy, który umożliwia szerszy i dokładniejszy odbiór tych danych. Wzmacniacz anteny GPS zasilany jest przez przewód koncentryczny.
Gniazdo dodatkowego wejścia audio
System Infotainment jest wyposażony w dodatkowe gniazdo wejściowe audio 3,5 mm (1/8 cala) znajdujące się w środkowej konsoli. Po podłączeniu do dodatkowego gniazda przenośnego urządzenia audio, wewnętrzny przełącznik wykrywa połączenie i radioodbiornik przełącza się na wejście dodatkowe jako źródło audio. Sygnały audio z urządzenia wysyłane są do radioodbiornika z gniazda dodatkowego przez lewy, prawy i wspólny obwód sygnałów audio.
• | Jeśli urządzenie zostaje najpierw podłączone do gniazda wejściowego 3,5 mm (1/8 cala), system informacyjno-multimedialny automatycznie przełącza się na to urządzenie. Jeśli dodatkowe urządzenie zostało już podłączone, należy nacisnąć przycisk AUX lub CD/AUX, aby wybrać to urządzenie. |
• | Obsługa urządzenia audio podłączonego do gniazda wejściowego 3,5 mm możliwa jest jedynie za pomocą elementów obsługi danego urządzenia. |
• | Aby zapewnić odpowiednią głośność odtwarzania w systemie informacyjno-multimedialnym konieczne może być wyregulowanie głośności odtwarzania na urządzeniu. |
Gniazdo USB i czytnik kart pamięci SD
System nawigacyjny wyposażony jest w gniazdo USB i gniazdo czytnika kart pamięci SD znajdujące się w środkowej konsoli. Gniazdo USB i gniazdo czytnika kart pamięci połączone są z koncentratorem wewnętrznym z zespołem gniazda dodatkowego, USB i czytnika kart pamięci. Koncentrator wewnętrzny jest bezpośrednio połączony z radioodbiornikiem przez przewód USB. Zespół gniazda dodatkowego, USB i czytnika kart pamięci odbiera napięcie akumulatora, z obwodu chronionego bezpiecznikiem, i sygnał masowy z wiązki przewodów do zasilania koncentratora oraz do dodatkowego zasilania urządzeń USB.
Port USB
Po podłączeniu urządzenia do portu USB, system wykrywa to urządzenie i przełącza źródło audio na USB. Podłączonym urządzeniem można sterować za pomocą elementów obsługi radioodbiornika. Złącze USB obsługuje oba standardy, USB 1.1 i USB 2.0.
Urządzenia USB:
• | Przenośne dyski twarde USB |
• | Przenośne multimedialne odtwarzacze cyfrowe (iPOD®, ZUNE®, etc.) |
W zależności od złącza USB niektóre urządzenia mogą nie być rozpoznawane lub sterowanie niektórymi parametrami/funkcjami za pomocą elementów sterowania radioodbiornikiem może być niemożliwe. Koncentratory USB nie są obsługiwane. Dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi.
Czytnik kart pamięci SD
Do przechowywania danych kartograficznych system nawigacyjny tego pojazdu wykorzystuje karty pamięci SD. Aby działał system nawigacyjny, do czytnika kart pamięci w konsoli należy włożyć kartę SD z bazą danych kartograficznych. W razie braku karty z bazą danych kartograficznych, opcje wyboru systemu Infotainment związane z nawigacją będą niedostępne. Czytnik kart pamięci służy wyłącznie do odczytu danych kartograficznych i nie obsługuje żadnych innych typów plików.
Wskazówki dotyczące trasy
Mapa wyświetla trasę do wybranego punktu docelowego. Informacje głosowe ostrzegają operatora o nadchodzących zdarzeniach (zakrętach) i dotarciu do punktu docelowego. Układ nawigacji przeprowadza automatyczną ponowną kalkulację, jeżeli kierowca nie podąży wskazaną trasą. Radio z nawigacją wykorzystuje dane pochodzące z satelitów Globalnego Systemu Pozycyjnego (GPS), sygnał prędkości pojazdu oraz inne informacje z danych szeregowych w celu dokładnego wyświetlenia aktualnego położenia pojazdu.
Rozpoznawanie głosu
Funkcja rozpoznawanie głosu przez układ nawigacji umożliwia obsługę funkcji układu nawigacji i audio za pomocą słuchawek. Funkcja rozpoznawania głosu może być używana, gdy zapłon jest WŁ. lub znajduje się w położeniu "akcesorium", bądź gdy aktywne jest zachowane zasilanie akcesoriów. W celu uzyskania kompletnego wykazu dostępnych komend, patrz Instrukcja obsługi - suplement dotyczący nawigacji i/lub Personalizacja (także w instrukcji obsługi).
Wskazówki
Ważne informacje są szczególnie często odwiedzanymi miejscami. Ważne informacje można wyświetlić na mapie lub ustawić jako punkt docelowy. Niżej podane są niektóre Wskazówki:
© Copyright Chevrolet. Wszelkie prawa zastrzeżone |